Henry Kendall

The Poems of Henry Kendall

With Biographical Note by Bertram Stevens
Published by Good Press, 2022
goodpress@okpublishing.info
EAN 4057664603104

Table of Contents


POEMS AND SONGS
Mountains
Kiama
Etheline
Aileen
Kooroora
Fainting by the Way
Song of the Cattle-Hunters
Footfalls
God Help Our Men at Sea
Sitting by the Fire
Bellambi's Maid
The Curlew Song
The Ballad of Tanna
The Rain Comes Sobbing to the Door
Urara
Evening Hymn
Stanzas
The Wail in the Native Oak
Harps We Love
Waiting and Wishing
The Wild Kangaroo
Clari
Wollongong
Ella with the Shining Hair
The Barcoo
Bells Beyond the Forest
Ulmarra
The Maid of Gerringong
Watching
The Opossum-Hunters
In the Depths of a Forest
To Charles Harpur
The River and the Hill
The Fate of the Explorers
Lurline
Under the Figtree
Drowned at Sea
Morning in the Bush
The Girl I Left Behind Me
Amongst the Roses
Sunset
Doubting
Geraldine
Achan
LEAVES FROM AUSTRALIAN FORESTS
Prefatory Sonnets
The Hut by the Black Swamp
September in Australia
Ghost Glen
Daphne
The Warrigal
Euroclydon
Araluen
At Euroma
Illa Creek
Moss on a Wall
Campaspe
On a Cattle Track
To Damascus
Bell-Birds
A Death in the Bush
A Spanish Love Song
The Last of His Tribe
Arakoon
The Voyage of Telegonus
Sitting by the Fire
Cleone
Charles Harpur
Coogee
Ogyges
By the Sea
King Saul at Gilboa
In the Valley
Twelve Sonnets—
Sutherland's Grave
Syrinx
On the Paroo
Faith in God
Mountain Moss
The Glen of Arrawatta
Euterpe
Ellen Ray
At Dusk
Safi
Daniel Henry Deniehy
Merope
After the Hunt
Rose Lorraine
SONGS FROM THE MOUNTAINS
To a Mountain
Mary Rivers
Kingsborough
Beyond Kerguelen
Black Lizzie
Hy-Brasil
Jim the Splitter
Mooni
Pytheas
Bill the Bullock-Driver
Cooranbean
When Underneath the Brown Dead Grass
The Voice in the Wild Oak
Billy Vickers
Persia
Lilith
Bob
Peter the Piccaninny
Narrara Creek
In Memory of John Fairfax
Araluen
The Sydney International Exhibition
Christmas Creek
Orara
The Curse of Mother Flood
On a Spanish Cathedral
Rover
The Melbourne International Exhibition
By the Cliffs of the Sea
Galatea
Black Kate
A Hyde Park Larrikin
Names Upon a Stone
Leichhardt
After Many Years
EARLY POEMS, 1859-70
The Merchant Ship
Oh, Tell Me, Ye Breezes
The Far Future
Silent Tears
Extempore Lines
The Old Year
Tanna
The Earth Laments for Day
The Late W. V. Wild, Esq.
Astarte
Australian War Song
The Ivy on the Wall
The Australian Emigrant
To My Brother, Basil E. Kendall
The Waterfall
The Song of Arda
The Helmsman
To Miss Annie Hopkins
Foreshadowings
Sonnets on the Discovery of Botany Bay by Captain Cook
To Henry Halloran
Lost in the Flood
Eighteen Hundred and Sixty-Four
To——
At Long Bay
For Ever
Sonnets
The Bereaved One
Dungog
Deniehy's Lament
Deniehy's Dream
Cui Bono?
In Hyde Park
Australia Vindex
Ned the Larrikin
In Memoriam —Nicol Drysdale Stenhouse
Rizpah
Kiama Revisited
Passing Away
James Lionel Michael
Elijah
Manasseh
Caroline Chisholm
Mount Erebus
Our Jack
Camped by the Creek
Euterpe
Sedan
OTHER POEMS, 1871-82
Adam Lindsay Gordon
In Memory of Edward Butler
How the Melbourne Cup was Won
Blue Mountain Pioneers
Robert Parkes
At Her Window
William Bede Dalley
To the Spirit of Music
John Dunmore Lang
On a Baby Buried by the Hawkesbury
Song of the Shingle-Splitters
On a Street
Heath from the Highlands
The Austral Months
Aboriginal Death-Song
Sydney Harbour
A Birthday Trifle
Frank Denz
Sydney Exhibition Cantata
Hymn of Praise
Basil Moss
Hunted Down
Wamberal
In Memoriam —Alice Fane Gunn Stenhouse
From the Forests
John Bede Polding
Outre Mer

Biographical Note

Table of Contents

Henry Kendall was the first Australian poet to draw his inspiration from the life, scenery and traditions of the country. In the beginnings of Australian poetry the names of two other men stand with his—Adam Lindsay Gordon, of English parentage and education, and Charles Harpur, born in Australia a generation earlier than Kendall. Harpur's work, though lacking vitality, shows fitful gleams of poetic fire suggestive of greater achievement had the circumstances of his life been more favourable. Kendall, whose lot was scarcely more fortunate, is a true singer; his songs remain, and are likely long to remain, attractive to poetry lovers.

The poet's grandfather, Thomas Kendall, a Lincolnshire schoolmaster, met the Revd. Samuel Marsden when the latter was in England seeking assistants for his projected missionary work in New Zealand. Kendall offered his services to the Church Missionary Society of London and came out to Sydney in 1809. Five years later he was sent to the Bay of Islands as a lay missionary, holding also the first magistrate's commission issued for New Zealand. He soon made friends with the Maoris and learnt their language well enough to compile a primer in pidgin-Maori, 'A Korao no New Zealand; or, the New Zealander's First Book', which George Howe printed for Marsden at Sydney in 1815. In 1820 Thomas Kendall went to England with some Maori chiefs, and while there helped Professor Lee, of Cambridge, to "fix" the Maori language—the outcome of their work being Lee and Kendall's 'Grammar and Vocabulary of the Language of New Zealand', published in the same year.

Returning to New Zealand, Kendall, in 1823, left the Missionary Society and went with his son Basil to Chile. In 1826 he came back to Australia, and for his good work as a missionary received from the New South Wales Government a grant of 1280 acres at Ulladulla, on the South Coast. There he entered the timber trade and became owner and master of a small vessel used in the business. About 1832 this vessel was wrecked near Sydney, and all on board, including the owner, were drowned.

Of Basil Kendall's early career little is known. While in South America he saw service under Lord Cochrane, the famous tenth Earl of Dundonald, who, after five brilliant years in the Chilean service, was, between 1823 and 1825, fighting on behalf of Brazil. Basil returned to Australia, but disappears from view until 1840. One day in that year he met a Miss Melinda McNally, and next day they were married. Soon afterwards they settled on the Ulladulla grant, farming land at Kirmington, two miles from the little town of Milton. There, in a primitive cottage Basil had built, twin sons—Basil Edward and Henry—were born on the 18th April, 1841. Five years later the family moved to the Clarence River district and settled near the Orara. Basil Kendall had practically lost one lung before his marriage, and failing health made it exceedingly difficult for him to support his family, to which by this time three daughters had been added. On the Orara he grew steadily weaker, and died somewhere about 1851.

Basil Kendall was well educated, and had done what he could to educate his children. After his death the family was scattered, and the two boys were sent to a relative on the South Coast. The scenery of this district made a profound impression upon Henry, and is often referred to in his early poems. In 1855 his uncle Joseph took him as cabin boy in his brig, the 'Plumstead', for a two years' cruise in the Pacific, during which they touched at many of the Islands and voyaged as far north as Yokohama. The beauty of the scenes he visited lived in the boy's memory, but the rigours of ship life were so severe that in after years he looked back on the voyage with horror.

Henry Kendall returned to Sydney in March, 1857, and at once obtained employment in the city and set about making a home for his mother and sisters. Mrs. Kendall, granddaughter of Leonard McNally, a Dublin notable of his day, was a clever, handsome woman with a strong constitution and a volatile temperament. Henry was always devoted to her, and considered that from her he inherited whatever talent he possessed. She helped in his education, and encouraged him to write verse.

The first verses of his known to have been printed were "O tell me, ye breezes"—signed "H. Kendall"—which appeared in 'The Australian Home Companion and Band of Hope Journal' in 1859. A number of other poems by Kendall appeared in the same magazine during 1860 and 1861. But in a letter written years afterwards to Mr. Sheridan Moore, Kendall says "My first essay in writing was sent to 'The Southern Cross' at the time you were sub-editor. You, of course, lit your pipe with it. It was on the subject of the 'Dunbar'. After a few more attempts in prose and verse—attempts only remarkable for their being clever imitations—I hit upon the right vein and wrote the Curlew Song. Then followed the crude, but sometimes happy verses which made up my first volume."

The verses on the wreck of the 'Dunbar', written at the age of sixteen, were eventually printed in 'The Empire' in 1860 as "The Merchant Ship". Henry Parkes, the editor of that newspaper, had already welcomed some of the boy's poems, and in 'The Empire' of the 8th December, 1859, had noticed as just published a song—"Silent Tears"—the words of which were written by "a young native poet, Mr. H. Kendall, N.A.P." These initials, which puzzled Parkes, as well they might, meant no more than Native Australian Poet.

Kendall also sent some poems to 'The Sydney Morning Herald'; there they attracted the attention of Henry Halloran, a civil servant and a voluminous amateur writer, who sought out the poet and tried to help him.

Kendall's mother brought him to Mr. Sheridan Moore, who had some reputation as a literary critic. He was greatly interested in the poems, and promised to try to raise money for their publication. Subscriptions were invited by advertisement in January, 1861, but came in so slowly that, after a year's delay, Kendall almost despaired of publication.

Meanwhile Moore had introduced Kendall to James Lionel Michael, through whom he came to know Nicol D. Stenhouse, Dr. Woolley, and others of the small group of literary men in Sydney. Michael, a London solicitor, had been a friend of some of the Pre-Raphaelite group of artists, and was much more interested in literature than in the law when the lure of gold brought him to Australia in 1853. Himself a well-read man and a writer of very fair verse, he recognized the decided promise of Kendall's work and gave him a place in his office. In spite of their disparity in years they became friends, and Kendall undoubtedly derived great benefit from Michael's influence and from the use of his library. When in 1861 Michael left Sydney for Grafton, Kendall either accompanied him or joined him soon afterwards. He did not, however, stay long at Grafton. He found employment at Dungog on the Williams River; afterwards went to Scone, where he worked for a month or two, and then made his way back to Sydney.

Restive over the long delay in publication, and anxious to get a critical estimate of his work, Kendall in January, 1862, made copies of some pieces and sent them to the 'Cornhill Magazine' with a letter pleading for special consideration on account of the author's youth and the indifference of Australians to anything produced in their own country. A reduced facsimile of this interesting letter is printed here. {In this etext, the letter has been transcribed and is included at the end of this section.} Thackeray was editor of 'Cornhill' up to April, 1862, but may not have seen this pathetic appeal from the other side of the world. At any rate, no notice of it was taken by 'Cornhill', and in July of the same year Kendall sent a similar letter with copies of his verses to the 'Athenaeum'. The editor printed the letter and some of the poems, with very kindly comments, in the issue of 27th September, 1862.

In October, 1862, before this powerful encouragement reached the young writer, 'Poems and Songs' was published in Sydney by Mr. J. R. Clarke. 'The Empire' published a favourable review. Further notice of his work appeared in the 'Athenaeum' during the next four years, and in 1866 it was generously praised by Mr. G. B. Barton in his 'Poets and Prose Writers of New South Wales'.

Meanwhile in August, 1863, Kendall was, through Parkes' influence, appointed to a clerkship in the Surveyor-General's Department at one hundred and fifty pounds a year, and three years later was transferred to the Colonial Secretary's Office at two hundred pounds a year. During this period he read extensively, and wrote much verse. By 1867 he had so far overcome his natural shyness that he undertook to deliver a series of lectures at the Sydney School of Arts. One of these, on "Love, Courtship and Marriage", precipitated him into experience of all three; for he walked home after the lecture with Miss Charlotte Rutter, daughter of a Government medical officer, straightway fell in love, and, after a brief courtship, they were married in the following year.

The year 1868 was a memorable one for Kendall in other ways. In April, James Lionel Michael was found dead in the Clarence River, and in June Charles Harpur died at Euroma. Kendall had a great admiration for Harpur's poems and wrote to him in the spirit of a disciple. They corresponded for some years, but did not meet until a few months before the elder poet's death. Kendall describes Harpur as then "a noble ruin—scorched and wasted by the fire of sorrow."

In 1868, also, a prize was offered in Melbourne for the best Australian poem, the judge being Richard Hengist Horne, author of 'Orion'. Kendall sent in three poems and Horne awarded the prize to "A Death in the Bush". In an article printed in Melbourne and Sydney newspapers he declared that the author was a true poet, and that had there been three prizes, the second and third would have gone to Kendall's other poems—"The Glen of Arrawatta" and "Dungog".

The result of winning this prize was that Kendall decided to abandon routine work and try to earn his living as a writer. He resigned his position in the Colonial Secretary's Office on the 31st March, 1869, and shortly afterwards left for Melbourne, where his wife and daughter soon joined him. Melbourne was then a centre of greater literary activity than Sydney. Neither then, however, nor for a long time to come, was any number of people in Australia sufficiently interested in local literature (apart from journalism) to warrant the most gifted writer in depending upon his pen for support. Still, Kendall managed to persuade Mr. George Robertson, the principal Australian bookseller of those days, to undertake the risk of his second book of poems—'Leaves from Australian Forests'—which was published towards the end of 1869. But though the volume showed a great advance in quality upon its predecessor, it was a commercial failure, and the publisher lost ninety pounds over it.

In Melbourne, Kendall wrote prose, as well as satirical and serious verse, for most of the papers. The payment was small; in fact, only a few newspapers then paid anything for verse. He made a little money by writing the words for a cantata, "Euterpe", sung at the opening of the Melbourne Town Hall in 1870. At the office of 'The Colonial Monthly', edited by Marcus Clarke, he met the best of the Melbourne literati, and, though his reserved manner did not encourage intimacy, one of them—George Gordon McCrae—became a close and true friend. Lindsay Gordon, too, admired Kendall's poems, and learned to respect a man whose disposition was in some ways like his own. 'Bush Ballads and Galloping Rhymes' appeared in June, 1870, and Kendall received an advance copy and wrote a laudatory review for 'The Australasian'. He and Gordon spent some hours on the day of publication, discussing the book and poetry in general. Both were depressed by the apparent futility of literary effort in Australia, where nearly everyone was making haste to be rich. Next morning Gordon shot himself—tired of life at thirty-seven! Kendall knew how Harpur's last long illness had been saddened by the knowledge that the public was utterly indifferent to his poems; he had seen the wreck of the once brilliant Deniehy; and now the noble-hearted Gordon had given up the struggle.

To these depressing influences, and the hardships occasioned by a meagre and uncertain income, was added a new grief—the loss of his first-born, Araluen, whose memory he enshrined years afterwards in a poem of pathetic tenderness. He returned to Sydney early in 1871, broken in health and spirit. The next two years were a time of tribulation, during which, as he said later on, he passed into the shadow, and emerged only through the devotion of his wife and the help of the brothers Fagan, timber merchants, of Brisbane Water. Kendall was the Fagans' guest at Narrara Creek, near Gosford, and afterwards filled a clerical position in the business which one of the brothers established at Camden Haven. There he spent seven tranquil years with his wife and family, and wrote the best of his poems. In some of these he said all that need be said against himself, for he was always frankly critical of his conduct and work.

In his later years Kendall tasted some of the sweets of success. He wrote the words of the opening Cantata sung at the Sydney International Exhibition in 1879, and won a prize of one hundred pounds offered by 'The Sydney Morning Herald' for a poem on the Exhibition. His third collection—'Songs from the Mountains'—was published at Sydney in 1880, and realized a substantial profit. In 1881 Sir Henry Parkes made a position for him, an Inspectorship of State Forests at five hundred pounds a year. Kendall's experience in the timber business well fitted him for this, though his health was not equal to the exposure attendant on the work. He moved to Cundletown, on the Manning River, before receiving the appointment, and from that centre rode out on long tours of inspection. During one of these he caught a chill; his lungs were affected, and rapid consumption followed. He went to Sydney for treatment and was joined by his wife at Mr. Fagan's house in Redfern, where he died in her arms on the 1st August, 1882. He was buried at Waverley, overlooking the sea.

Kendall, it should be remembered, did not prepare a collected edition of his poems, and it will be noticed that in the present volume some lines and passages appear more than once. The student and lover of Kendall will be interested to see how these lines and passages were taken from his own previous work and turned to better account in later poems, and to note the gradual improvement of his style. In his last book, 'Songs from the Mountains', there are fewer echoes; the touch is surer, and the imaginative level at his highest. The shining wonder is that, under the conditions of Australian life between 1860 and 1880, he should have written so much that is so good.

As our first sweet singer of "native woodnotes wild", Kendall has an enduring place in the regard of all Australians; and his best work is known and admired wherever English poetry is read.

Bertram Stevens

{This is the transcription of the letter previously mentioned.}

Newtown, Sydney, New South Wales.

January 21, 1862

To the Editor of the "Cornhill Magazine".

Sir,

Will you oblige me by reading this letter, and the accompanying verses? Remember that they will have travelled sixteen thousand miles, and on that account will be surely worth a few moments of your time. I think that there is merit in the verses, and have sent them to you, hoping that you—yourself, will be of the same opinion. If one can be selected—one up to the standard of the 'Cornhill Magazine', insert it, and you will be helping me practically. I do not hint of pecuniary remuneration however, for your recognition would be sufficient reward.

Let me say a few words about myself: I was born in this colony; and am now in the nineteenth year of my age. My education has been neglected—hence you will very likely find that some of these effusions are immature. At present the most of my time is occupied at an attorney's office, but I do not earn enough there to cover expenses; considering that I have to support my mother and three sisters. I want to rise, and if my poems are anywhere near the mark you can assist me by noticing them.

They recognise me in this country as the "first Australian poet". If the men who load me with their fulsome, foolish praises, really believed {that I have talent (crossed out)} in my talents, and cared a whit about fostering a native literature, they would give me a good situation; and I should not have to appeal to you.

If one of the poems is found to be good enough, and you publish it, someone here will then surely do the rest. On the other hand if nothing can be gleaned from them, let the effusions and their author be forgotten. Hoping that you will not forget to read the verses, I remain

Yours, Respectfully,

H. Kendall.





POEMS AND SONGS

Table of Contents
The Muse of Australia
Where the pines with the eagles are nestled in rifts,
And the torrent leaps down to the surges,
I have followed her, clambering over the clifts,
By the chasms and moon-haunted verges.
I know she is fair as the angels are fair,
For have I not caught a faint glimpse of her there;
A glimpse of her face and her glittering hair,
And a hand with the Harp of Australia?

I never can reach you, to hear the sweet voice
So full with the music of fountains!
Oh! when will you meet with that soul of your choice,
Who will lead you down here from the mountains?
A lyre-bird lit on a shimmering space;
It dazzled mine eyes and I turned from the place,
And wept in the dark for a glorious face,
And a hand with the Harp of Australia!




Mountains

Table of Contents
Rifted mountains, clad with forests, girded round by gleaming pines,
Where the morning, like an angel, robed in golden splendour shines;
Shimmering mountains, throwing downward on the slopes a mazy glare
Where the noonday glory sails through gulfs of calm and glittering air;
Stately mountains, high and hoary, piled with blocks of amber cloud,
Where the fading twilight lingers, when the winds are wailing loud;
Grand old mountains, overbeetling brawling brooks and deep ravines,
Where the moonshine, pale and mournful, flows on rocks and evergreens.

Underneath these regal ridges—underneath the gnarly trees,
I am sitting, lonely-hearted, listening to a lonely breeze!
Sitting by an ancient casement, casting many a longing look
Out across the hazy gloaming—out beyond the brawling brook!
Over pathways leading skyward—over crag and swelling cone,
Past long hillocks looking like to waves of ocean turned to stone;
Yearning for a bliss unworldly, yearning for a brighter change,
Yearning for the mystic Aidenn, built beyond this mountain range.

Happy years, amongst these valleys, happy years have come and gone,
And my youthful hopes and friendships withered with them one by one;
Days and moments bearing onward many a bright and beauteous dream,
All have passed me like to sunstreaks flying down a distant stream.
Oh, the love returned by loved ones! Oh, the faces that I knew!
Oh, the wrecks of fond affection! Oh, the hearts so warm and true!
But their voices I remember, and a something lingers still,
Like a dying echo roaming sadly round a far off hill.

I would sojourn here contented, tranquil as I was of yore,
And would never wish to clamber, seeking for an unknown shore;
I have dwelt within this cottage twenty summers, and mine eyes
Never wandered erewhile round in search of undiscovered skies;
But a spirit sits beside me, veiled in robes of dazzling white,
And a dear one's whisper wakens with the symphonies of night;
And a low sad music cometh, borne along on windy wings,
Like a strain familiar rising from a maze of slumbering springs.

And the Spirit, by my window, speaketh to my restless soul,
Telling of the clime she came from, where the silent moments roll;
Telling of the bourne mysterious, where the sunny summers flee
Cliffs and coasts, by man untrodden, ridging round a shipless sea.
There the years of yore are blooming—there departed life-dreams dwell,
There the faces beam with gladness that I loved in youth so well;
There the songs of childhood travel, over wave-worn steep and strand—
Over dale and upland stretching out behind this mountain land.

"Lovely Being, can a mortal, weary of this changeless scene,
Cross these cloudy summits to the land where man hath never been?
Can he find a pathway leading through that wildering mass of pines,
So that he shall reach the country where ethereal glory shines;
So that he may glance at waters never dark with coming ships;
Hearing round him gentle language floating from angelic lips;
Casting off his earthly fetters, living there for evermore;
All the blooms of Beauty near him, gleaming on that quiet shore?

"Ere you quit this ancient casement, tell me, is it well to yearn
For the evanescent visions, vanished never to return?
Is it well that I should with to leave this dreary world behind,
Seeking for your fair Utopia, which perchance I may not find?
Passing through a gloomy forest, scaling steeps like prison walls,
Where the scanty sunshine wavers and the moonlight seldom falls?
Oh, the feelings re-awakened! Oh, the hopes of loftier range!
Is it well, thou friendly Being, well to wish for such a change?"

But the Spirit answers nothing! and the dazzling mantle fades;
And a wailing whisper wanders out from dismal seaside shades!
"Lo, the trees are moaning loudly, underneath their hood-like shrouds,
And the arch above us darkens, scarred with ragged thunder clouds!"
But the spirit answers nothing, and I linger all alone,
Gazing through the moony vapours where the lovely Dream has flown;
And my heart is beating sadly, and the music waxeth faint,
Sailing up to holy Heaven, like the anthems of a Saint.




Kiama

Table of Contents
Towards the hills of Jamberoo
Some few fantastic shadows haste,
Uplit with fires
Like castle spires
Outshining through a mirage waste.
Behold, a mournful glory sits
On feathered ferns and woven brakes,
Where sobbing wild like restless child
The gusty breeze of evening wakes!
Methinks I hear on every breath
A lofty tone go passing by,
That whispers—"Weave,
Though wood winds grieve,
The fadeless blooms of Poesy!"

A spirit hand has been abroad—
An evil hand to pluck the flowers—
A world of wealth,
And blooming health
Has gone from fragrant seaside bowers.
The twilight waxeth dim and dark,
The sad waves mutter sounds of woe,
But the evergreen retains its sheen,
And happy hearts exist below;
But pleasure sparkles on the sward,
And voices utter words of bliss,
And while my bride
Sits by my side,
Oh, where's the scene surpassing this?

Kiama slumbers, robed with mist,
All glittering in the dewy light
That, brooding o'er
The shingly shore,
Lies resting in the arms of Night;
And foam-flecked crags with surges chill,
And rocks embraced of cold-lipped spray,
Are moaning loud where billows crowd
In angry numbers up the bay.
The holy stars come looking down
On windy heights and swarthy strand,
And Life and Love—
The cliffs above—
Are sitting fondly hand in hand.

I hear a music inwardly,
That floods my soul with thoughts of joy;
Within my heart
Emotions start
That Time may still but ne'er destroy.
An ancient Spring revives itself,
And days which made the past divine;
And rich warm gleams from golden dreams,
All glorious in their summer shine;
And songs of half forgotten hours,
And many a sweet melodious strain,
Which still shall rise
Beneath the skies
When all things else have died again.

A white sail glimmers out at sea—
A vessel walking in her sleep;
Some Power goes past
That bends the mast,
While frighted waves to leeward leap.
The moonshine veils the naked sand
And ripples upward with the tide,
As underground there rolls a sound
From where the caverned waters glide.
A face that bears affection's glow,
The soul that speaks from gentle eyes,
And joy which slips
From loving lips
Have made this spot my Paradise!




Etheline

Table of Contents
The heart that once was rich with light,
And happy in your grace,
Now lieth cold beneath the scorn
That gathers on your face;
And every joy it knew before,
And every templed dream,
Is paler than the dying flash
On yonder mountain stream.
The soul, regretting foundered bliss
Amid the wreck of years,
Hath mourned it with intensity
Too deep for human tears!

The forest fadeth underneath
The blast that rushes by—
The dripping leaves are white with death,
But Love will never die!
We both have seen the starry moss
That clings where Ruin reigns,
And one must know his lonely breast
Affection still retains;
Through all the sweetest hopes of life,
That clustered round and round,
Are lying now, like withered things,
Forsaken—on the ground.

'Tis hard to think of what we were,
And what we might have been,
Had not an evil spirit crept
Across the tranquil scene:
Had fervent feelings in your soul
Not failed nor ceased to shine
As pure as those existing on,
And burning still in mine.
Had every treasure at your feet
That I was wont to pour,
Been never thrown like worthless weeds
Upon a barren shore!

The bitter edge of grief has passed,
I would not now upbraid;
Or count to you the broken vows,
So often idly made!
I would not cross your path to chase
The falsehood from your brow—
I know, with all that borrowed light,
You are not happy now:
Since those that once have trampled down
Affection's early claim,
Have lost a peace they need not hope
To find on earth again.




Aileen

Table of Contents
A splendid sun betwixt the trees
Long spikes of flame did shoot,
When turning to the fragrant South,
With longing eyes and burning mouth,
I stretched a hand athwart the drouth,
And plucked at cooling fruit.

So thirst was quenched, and hastening on
With strength returned to me,
I set my face against the noon,
And reached a denser forest soon;
Which dipped into a still lagoon
Hard by the sooming sea.

All day the ocean beat on bar
And bank of gleaming sand;
Yet that lone pool was always mild,
It never moved when waves were wild,
But slumbered, like a quiet child,
Upon the lap of land.

And when I rested on the brink,
Amongst the fallen flowers,
I lay in calm; no leaves were stirred
By breath of wind, or wing of bird;
It was so still, you might have heard
The footfalls of the hours.

Faint slumbrous scents of roses filled
The air which covered me:
My words were low—"she loved them so,
In Eden vales such odours blow:
How strange it is that roses grow
So near the shores of Sea!"

A sweeter fragrance never came
Across the Fields of Yore!
And when I said—"we here would dwell,"—
A low voice on the silence fell—
"Ah! if you loved the roses well,
You loved Aileen the more."

"Ay, that I did, and now would turn,
And fall and worship her!
But Oh, you dwell so far—so high!
One cannot reach, though he may try,
The Morning land, and Jasper sky—
The balmy hills of Myrrh.

"Why vex me with delicious hints
Of fairest face, and rarest blooms;
You Spirit of a darling Dream
Which links itself with every theme
And thought of mine by surf or stream,
In glens—or caverned glooms?"

She said, "thy wishes led me down,
From amaranthine bowers:
And since my face was haunting thee
With roses (dear which used to be),
They all have hither followed me,
The scents and shapes of flowers."

"Then stay, mine own evangel, stay!
Or, going, take me too;
But let me sojourn by your side,
If here we dwell or there abide,
It matters not!" I madly cried—
"I only care for you."

Oh, glittering Form that would not stay!—
Oh, sudden, sighing breeze!
A fainting rainbow dropped below
Far gleaming peaks and walls of snow
And there, a weary way, I go,
Towards the Sunrise seas.




Kooroora

Table of Contents
The gums in the gully stand gloomy and stark,
A torrent beneath them is leaping,
And the wind goes about like a ghost in the dark
Where a chief of Wahibbi lies sleeping!
He dreams of a battle—of foes of the past,
But he hears not the whooping abroad on the blast,
Nor the fall of the feet that are travelling fast.
Oh, why dost thou slumber, Kooroora?

They come o'er the hills in their terrible ire,
And speed by the woodlands and water;
They look down the hills at the flickering fire,
All eager and thirsty for slaughter.
Lo! the stormy moon glares like a torch from the vale,
And a voice in the belah grows wild in its wail,
As the cries of the Wanneroos swell with the gale—
Oh! rouse thee and meet them, Kooroora!

He starts from his sleep and he clutches his spear,
And the echoes roll backward in wonder,
For a shouting strikes into the hollow woods near,
Like the sound of a gathering thunder.
He clambers the ridge, with his face to the light,
The foes of Wahibbi come full in his sight—
The waters of Mooki will redden to-night.
Go! and glory awaits thee, Kooroora!

Lo! yeelamans splinter and boomerangs clash,
And a spear through the darkness is driven—
It whizzes along like a wandering flash
From the heart of a hurricane riven.
They turn to the mountains, that gloomy-browed band;
The rain droppeth down with a moan to the land,
And the face of a chieftain lies buried in sand—
Oh, the light that was quenched with Kooroora!

To-morrow the Wanneroo dogs will rejoice,
And feast in this desolate valley;
But where are his brothers—the friends of his choice,
And why art thou absent, Ewalli?
Now silence draws back to the forest again,
And the wind, like a wayfarer, sleeps on the plain,
But the cheeks of a warrior bleach in the rain.
Oh! where are thy mourners, Kooroora?




Fainting by the Way

Table of Contents
Swarthy wastelands, wide and woodless, glittering miles and miles away,
Where the south wind seldom wanders and the winters will not stay;
Lurid wastelands, pent in silence, thick with hot and thirsty sighs,
Where the scanty thorn-leaves twinkle with their haggard, hopeless eyes;
Furnaced wastelands, hunched with hillocks, like to stony billows rolled,
Where the naked flats lie swirling, like a sea of darkened gold;
Burning wastelands, glancing upward with a weird and vacant stare,
Where the languid heavens quiver o'er red depths of stirless air!

"Oh, my brother, I am weary of this wildering waste of sand;
In the noontide we can never travel to the promised land!
Lo! the desert broadens round us, glaring wildly in my face,
With long leagues of sunflame on it,—oh! the barren, barren place!
See, behind us gleams a green plot, shall we thither turn and rest
Till a cold wind flutters over, till the day is down the west?
I would follow, but I cannot! Brother, let me here remain,
For the heart is dead within me, and I may not rise again."

"Wherefore stay to talk of fainting?—rouse thee for awhile, my friend;
Evening hurries on our footsteps, and this journey soon will end.
Wherefore stay to talk of fainting, when the sun, with sinking fire,
Smites the blocks of broken thunder, blackening yonder craggy spire?
Even now the far-off landscape broods and fills with coming change,
And a withered moon grows brighter bending o'er that shadowed range;
At the feet of grassy summits sleeps a water calm and clear—
There is surely rest beyond it! Comrade, wherefore tarry here?

"Yet a little longer struggle; we have walked a wilder plain,
And have met more troubles, trust me, than we e'er shall meet again!
Can you think of all the dangers you and I are living through
With a soul so weak and fearful, with the doubts I never knew?
Dost thou not remember that the thorns are clustered with the rose,
And that every Zin-like border may a pleasant land enclose?
Oh, across these sultry deserts many a fruitful scene we'll find,
And the blooms we gather shall be worth the wounds they leave behind!"

"Ah, my brother, it is useless! See, o'erburdened with their load,
All the friends who went before us fall or falter by the road!
We have come a weary distance, seeking what we may not get,
And I think we are but children, chasing rainbows through the wet.
Tell me not of vernal valleys! Is it well to hold a reed
Out for drowning men to clutch at in the moments of their need?
Go thy journey on without me; it is better I should stay,
Since my life is like an evening, fading, swooning fast away!

"Where are all the springs you talked of? Have I not with pleading mouth
Looked to Heaven through a silence stifled in the crimson drouth?
Have I not, with lips unsated, watched to see the fountains burst,
Where I searched the rocks for cisterns? And they only mocked my thirst!
Oh, I dreamt of countries fertile, bright with lakes and flashing rills
Leaping from their shady caverns, streaming round a thousand hills!
Leave me, brother, all is fruitless, barren, measureless, and dry,
And my God will never help me though I pray, and faint, and die!"

"Up! I tell thee this is idle! Oh, thou man of little faith!
Doubting on the verge of Aidenn, turning now to covet death!
By the fervent hopes within me, by the strength which nerves my soul,
By the heart that yearns to help thee, we shall live and reach the goal!
Rise and lean thy weight upon me. Life is fair, and God is just,
And He yet will show us fountains, if we only look and trust!
Oh, I know it, and He leads us to the glens of stream and shade,
Where the low, sweet waters gurgle round the banks which cannot fade!"

Thus he spake, my friend and brother! and he took me by the hand,
And I think we walked the desert till the night was on the land;
Then we came to flowery hollows, where we heard a far-off stream
Singing in the moony twilight, like the rivers of my dream.
And the balmy winds came tripping softly through the pleasant trees,
And I thought they bore a murmur like a voice from sleeping seas.
So we travelled, so we reached it, and I never more will part
With the peace, as calm as sunset, folded round my weary heart.




Song of the Cattle-Hunters

Table of Contents
While the morning light beams on the fern-matted streams,
And the water-pools flash in its glow,
Down the ridges we fly, with a loud ringing cry—
Down the ridges and gullies we go!
And the cattle we hunt—they are racing in front,
With a roar like the thunder of waves,
As the beat and the beat of our swift horses' feet
Start the echoes away from their caves!
As the beat and the beat
Of our swift horses' feet
Start the echoes away from their caves!

Like a wintry shore that the waters ride o'er,
All the lowlands are filling with sound;
For swiftly we gain where the herds on the plain,
Like a tempest, are tearing the ground!
And we'll follow them hard to the rails of the yard,
O'er the gulches and mountain-tops grey,
Where the beat and the beat of our swift horses' feet
Will die with the echoes away!
Where the beat and the beat
Of our swift horses' feet
Will die with the echoes away!




Footfalls

Table of Contents
The embers were blinking and clinking away,
The casement half open was thrown;
There was nothing but cloud on the skirts of the Day,
And I sat on the threshold alone!

And said to the river which flowed by my door
With its beautiful face to the hill,
"I have waited and waited, all wearied and sore,
But my love is a wanderer still!"

And said to the wind, as it paused in its flight
To look through the shivering pane,
"There are memories moaning and homeless to-night
That can never be tranquil again!"

And said to the woods, as their burdens were borne
With a flutter and sigh to the eaves,
"They are wrinkled and wasted, and tattered and torn,
And we too have our withering leaves."

Did I hear a low echo of footfalls about,
Whilst watching those forest trees stark?
Or was it a dream that I hurried without
To clutch at and grapple the dark?

In the shadow I stood for a moment and spake—
"Bright thing that was loved in the past,
Oh! am I asleep—or abroad and awake?
And are you so near me at last?

"Oh, roamer from lands where the vanished years go,
Oh, waif from those mystical zones,
Come here where I long for you, broken and low,
On the mosses and watery stones!

"Come out of your silence and tell me if Life
Is so fair in that world as they say;
Was it worth all this yearning, and weeping, and strife
When you left it behind you to-day?

"Will it end all this watching, and doubting, and dread?
Do these sorrows die out with our breath?
Will they pass from our souls like a nightmare," I said,
"While we glide through the mazes of Death?

"Come out of that darkness and teach me the lore
You have learned since I looked on your face;
By the summers that blossomed and faded of yore—
By the lights which have fled to that place!

"You answer me not when I know that you could—
When I know that you could and you should;
Though the storms be abroad on the wave;
Though the rain droppeth down with a wail to the wood,
And my heart is as cold as your grave!"




God Help Our Men at Sea

Table of Contents
The wild night comes like an owl to its lair,
The black clouds follow fast,
And the sun-gleams die, and the lightnings glare,
And the ships go heaving past, past, past—
The ships go heaving past!
Bar the doors, and higher, higher
Pile the faggots on the fire:
Now abroad, by many a light,
Empty seats there are to-night—
Empty seats that none may fill,
For the storm grows louder still:
How it surges and swells through the gorges and dells,
Under the ledges and over the lea,
Where a watery sound goeth moaning around—
God help our men at sea!

Oh! never a tempest blew on the shore
But that some heart did moan
For a darling voice it would hear no more
And a face that had left it lone, lone, lone—
A face that had left it lone!
I am watching by a pane
Darkened with the gusty rain,
Watching, through a mist of tears,
Sad with thoughts of other years,
For a brother I did miss
In a stormy time like this.
Ah! the torrent howls past, like a fiend on the blast,
Under the ledges and over the lea;
And the pent waters gleam, and the wild surges scream—
God help our men at sea!

Ah, Lord! they may grope through the dark to find
Thy hand within the gale;
And cries may rise on the wings of the wind
From mariners weary and pale, pale, pale—
From mariners weary and pale!
'Tis a fearful thing to know,
While the storm-winds loudly blow,
That a man can sometimes come
Too near to his father's home;
So that he shall kneel and say,
"Lord, I would be far away!"
Ho! the hurricanes roar round a dangerous shore,
Under the ledges and over the lea;
And there twinkles a light on the billows so white—
God help our men at sea!




Sitting by the Fire

Table of Contents
Barren Age and withered World!
Oh! the dying leaves,
Like a drizzling rain,
Falling round the roof—
Pattering on the pane!
Frosty Age and cold, cold World!
Ghosts of other days,
Trooping past the faded fire,
Flit before the gaze.
Now the wind goes soughing wild
O'er the whistling Earth;
And we front a feeble flame,
Sitting round the hearth!
Sitting by the fire,
Watching in its glow,
Ghosts of other days
Trooping to and fro.

. . . . .

Oh, the nights—the nights we've spent,
Sitting by the fire,
Cheerful in its glow;
Twenty summers back—
Twenty years ago!
If the days were days of toil
Wherefore should we mourn;
There were shadows near the shine,
Flowers with the thorn?
And we still can recollect
Evenings spent in mirth—
Fragments of a broken life,
Sitting round the hearth:
Sitting by the fire,
Cheerful in its glow,
Twenty summers back—
Twenty years ago.

Beauty stooped to bless us once,
Sitting by the fire,
Happy in its glow;
Forty summers back—
Forty years ago.
Words of love were interchanged,
Maiden hearts we stole;
And the light affection throws
Slept on every soul.
Oh, the hours went flying past—
Hours of priceless worth;
But we took no note of Time,
Sitting round the hearth:
Sitting by the fire,
Happy in its glow,
Forty summers back—
Forty years ago.

Gleesome children were we not?
Sitting by the fire,
Ruddy in its glow,
Sixty summers back—
Sixty years ago.
Laughing voices filled the room;
Oh, the songs we sung,
When the evenings hurried by—
When our hearts were young!
Pleasant faces watched the flame—
Eyes illumed with mirth—
And we told some merry tales,
Sitting round the hearth:
Sitting by the fire,
Ruddy in its glow,
Sixty summers back—
Sixty years ago.

. . . . .

Barren Age and withered World!
Oh, the dying leaves,
Like a drizzling rain,
Falling round the roof—
Pattering on the pane!
Frosty Age and cold, cold World!
Ghosts of other days,
Trooping past the faded fire,
Flit before the gaze.
Now the wind goes soughing wild
O'er the whistling Earth;
And we front a feeble flame,
Sitting round the hearth:
Sitting by the fire,
Watching, in its glow,
Ghosts of other days
Trooping to and fro!




Bellambi's Maid

Table of Contents
Amongst the thunder-splintered caves
On Ocean's long and windy shore,
I catch the voice of dying waves
Below the ridges old and hoar;
The spray descends in silver showers,
And lovely whispers come and go,
Like echoes from the happy hours
I never more may hope to know!
The low mimosa droops with locks
Of yellow hair, in dewy glade,
While far above the caverned rocks
I hear the dark Bellambi's Maid!

The moonlight dreams upon the sail
That drives the restless ship to sea;
The clouds troop past the mountain vale,
And sink like spirits down the lee;
The foggy peak of Corrimal,
Uplifted, bears the pallid glow
That streams from yonder airy hall
And robes the sleeping hills below;
The wandering meteors of the sky
Beneath the distant waters wade,
While mystic music hurries by—
The songs of dark Bellambi's Maid!

Why comes your voice, you lonely One,
Along the wild harp's wailing strings?
Have not our hours of meeting gone,
Like fading dreams on phantom wings?
Are not the grasses round your grave
Yet springing green and fresh to view?
And does the gleam on Ocean's wave
Tide gladness now to me and you?
Oh! cold and cheerless falls the night
On withered hearts and hopes decayed:
And I have seen but little light
Since died the dark Bellambi's Maid!




The Curlew Song

Table of Contents
The viewless blast flies moaning past,
Away to the forest trees,
Where giant pines and leafless vines
Bend 'neath the wandering breeze!
From ferny streams, unearthly screams
Are heard in the midnight blue;
As afar they roam to the shepherd's home,
The shrieks of the wild Curlew!
As afar they roam
To the shepherd's home,
The shrieks of the wild Curlew!

The mists are curled o'er a dark-faced world,
And the shadows sleep around,
Where the clear lagoon reflects the moon
In her hazy glory crowned;
While dingoes howl, and wake the growl
Of the watchdog brave and true;
Whose loud, rough bark shoots up in the dark,
With the song of the lone Curlew!
Whose loud, rough bark
Shoots up in the dark,
With the song of the lone Curlew!

Near herby banks the dark green ranks
Of the rushes stoop to drink;
And the ripples chime, in a measured time,
On the smooth and mossy brink;
As wind-breaths sigh, and pass, and die,
To start from the swamps anew,
And join again o'er ridge and plain
With the wails of the sad Curlew!
And join again
O'er ridge and plain
With the wails of the sad Curlew!

The clouds are thrown around the cone
Of the mountain bare and high,
(Whose craggy peak uprears to the cheek—
To the face of the sombre sky)
When down beneath the foggy wreath,
Full many a gully through,
They rend the air, like cries of despair,
The screams of the wild Curlew!
They rend the air,
Like cries of despair,
The screams of the wild Curlew!

The viewless blast flies moaning past,
Away to the forest trees;
Where giant pines and leafless vines
Bend 'neath the wandering breeze!
From ferny streams, unearthly screams
Are heard in the midnight blue;
As afar they roam to the shepherd's home,
The shrieks of the wild Curlew!
As afar they roam
To the shepherd's home,
The shrieks of the wild Curlew!




The Ballad of Tanna

Table of Contents
She knelt by the dead, in her passionate grief,
Beneath a weird forest of Tanna;
She kissed the stern brow of her father and chief,
And cursed the dark race of Alkanna.
With faces as wild as the clouds in the rain,
The sons of Kerrara came down to the plain,
And spoke to the mourner and buried the slain.
Oh, the glory that died with Deloya!

"Wahina," they whispered, "Alkanna lies low,
And the ghost of thy sire hath been gladdened,
For the men of his people have fought with the foe
Till the rivers of Warra are reddened!"
She lifted her eyes to the glimmering hill,
Then spoke, with a voice like a musical rill,
"The time is too short; can I sojourn here still?"
Oh, the Youth that was sad for Deloya!

"Wahina, why linger," Annatanam said,
"When the tent of a chieftain is lonely?
There are others who grieve for the light that has fled,
And one who waits here for you only!"
"Go—leave me!" she cried. "I would fain be alone;
I must stay where the trees and the wild waters moan;
For my heart is as cold as a wave-beaten stone."
Oh, the Beauty that was broke for Deloya!

"Wahina, why weep o'er a handful of dust,
When the souls of the brave are approaching?
Oh, look to the fires that are lit for the just,
And the mighty who sleep in Arrochin!"
But she turned from the glare of the flame-smitten sea,
And a cry, like a whirlwind, came over the lea—
"Away to the mountains and leave her with me!"
Oh, the heart that was broke for Deloya!




The Rain Comes Sobbing to the Door

Table of Contents